Biuro Tłumaczeń Maynard oferuje najkorzystniejsze cenowo usługi. Wysoka jakość świadczonych usług i profesjonalizm sprawiają, że biuro Maynard pozyskuje coraz więcej klientów prywatnych oraz biznesowych.
W celu uzyskania wiążącej wyceny usługi należy przesłać skan lub zdjęcie dokumentu do tłumaczenia na adres: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.. Proszę skorzystać z zakładki KONTAKT, gdzie znajduje się formularz, który umożliwia załączenie plików i szybką wysyłkę dokumentów do wyceny.
Każde zlecenie usługi tłumaczeniowej podlega wycenie indywidualnej. Wynika to z faktu, że "jedna strona" dokumentu może oznaczać od jednej do czterech stron tłumaczeniowych. Na ostateczną cenę tłumaczeń poświadczonych ma wpływ również format dokumentów oraz ich jakość.
Dla potrzeb ustalania wynagrodzenia tłumacza przysięgłego, za stronę uważa się 1125 znaków, tj. 25 wierszy po 45 znaków, przy czym znak definiuje się jako „wszystkie widoczne znaki drukarskie, w szczególności litery, znaki przestankowe, cyfry, znaki przeniesienia oraz uzasadnione budową zdania przerwy między nimi”. zaś stronę rozpoczętą uważa się za całą (§ 8 rozporządzenia ministra sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego; Dz.U. z 2005 r. nr 15, poz. 131). Jedna strona tłumaczenia zwykłego to 1600 znaków.
Przez telefon otrzymają Państwo cenę tłumaczenia przysięgłego standardowych dokumentów urzędowych, tj. polski lub brytyjski akt urodzenia, ślubu, zgonu, dowód rejestracyjny pojazdu z UK. Natomiast dokumenty amerykańskie typu akt urodzenia, ślubu i zgonu oraz dokumenty samochodowe różnią się od siebie w zależności od stanu pochodzenia, jednak tłumaczymy ich dużo, co znacząco wpływa na konkurencyjność ceny.